宝宝按摩除了有益于婴儿的成长和发育,也有助于加强你和你宝宝之间的亲子关系呢!

好处不仅如此,还包括改善宝宝的睡眠质量、刺激宝宝身心的健康成长、改善宝宝的胃肠道以及增强爸妈对照顾宝宝的信心!现在你迫不及待想立刻开始给宝宝来个温柔的宝宝按摩了,对不对?

Read more

还没开始按摩之前呢,爸妈还需要注意的事情就是必须选择适合的按摩油给宝宝进行按摩。在整个过程中,保持婴儿皮肤健康舒适至关重要。为什么市场上给大人按摩用的按摩油都不能随意用在宝宝身上呢?

Read more

宝宝在母胎里慢慢熟悉妈妈子宫里的气味。宝宝的鼻孔在早期妊娠时就开始发育,妊娠中期对气味开始有反应。怀孕期间,妈妈吃的东西气味都会流到羊水中,因此宝宝也可以尝到妈妈所吃的东西,导致宝宝从小就已经对某些食物有所喜爱或排斥的了。

Read more

“Affectionate touch and rhythmic movement are among the most powerful forms of communication between babies and their parents, so they’re great ways for you to bond.” — K. Mark Sossin, Ph.D., Director of the Parent-Infant Research Nursery, Pace University

Read more

Those itchy red blotches on your baby’s skin are called baby rash. They could be heat rash, drool rash, or nappy rash.

A rash is defined as any red eruption of the skin. Though it starts out itchy, it can quickly turn painful and bloody if not immediately taken care of.

Read more

Fever is not an illness in itself, but it is a symptom that the body is busy fighting off an infection. It can be quite concerning for parents when their newborn baby is warmer to the touch than usual. How should parents deal with their newborn baby’s fever?

Read more

Jaundice. It sounds like a scary medical term, even more so when you later realise that nearly 50% of full-term babies and 80% of premature babies get jaundice since 2-4 hours old. So, what exactly is it?

Read more

Does your baby get extremely fussy and restless every night? It could be due to gassiness, also known as bloating.

Trapped gas in your baby’s stomach causes a hard, bloated tummy that causes discomfort.

Read more

宝宝出生后,日常生活除了吃就是睡。一天之中的大部分时间都处于睡眠状态中,拥有良好的睡眠有助于宝宝身体健康发育。那么,妈妈如何让宝宝睡好觉呢?

Read more

Hand-foot-and-mouth disease, or HFMD, is caused by a virus. Symptoms include ulcers, or sores, inside or around the mouth, and a rash or blisters on the hands, feet, legs, or buttocks. And while it’s not pleasant, it also isn’t serious.

Read more